Caro le costó a Cao ser moderador
imparcial.
Y El
Duende dijo el pasado miércoles : ¿ Será
acaso que el periodista Juan Manuel Cao
quiere hacerle una cama a Oscar Haza
aprovechando su ausencia temporal del
programa A Mano Limpia, de la misma
manera que el dominicano le hizo a la
Taconera Salazar cuando ella era la que
estaba en el puesto de Moderadora en ese
programa del Canal 41? Y terminaba El
Duende diciendo: Yo sé que mis oyentes y
lectores van a decir que soy muy mal
pensado. Y lo les respondo con la letra
de aquella canción de Osvaldo Farrés que
decía: Quizás, Quizás, Quizás.
Eso
dijimos el pasado miércoles a las 6 y
media de la mañana, pero cuando a las 8
de la noche, apenas unas pocas horas
después de ese mismo miércoles, dio
comienzo el programa A Mano Limpia, Juan
Manuel Cao solo tuvo unos pocos
minutos para presentarse en cámara para
decirle adiós a los televidentes y darle
paso a su colega Félix Guillermo, que a
partir de ese momento lo sustituía como
Moderador del programa del dominicano
Oscar Haza.
Caro,
pero que muy caro le costó al
periodista Cao ponerse por apenas tres
días el traje de Moderador Imparcial.
Porque según nos dicen, Oscar Haza desde
la cama del hospital donde se encuentra
reponiéndose de una delicada operación,
montó en cólera cuando escuchó lo que de
él, de Cao y de la Taconera decía El
Duende. Se le escuchó gritar al
dominicano a toda voz : Yo estaré en
cama pero a mí ni Cao ni nadie me
hace una cama ni me serrucha el piso.. Y
con la misma, tibor sin asa en una mano y
teléfono en la otra llamó al argentino
dueño del Canal 41, exigiendo la
sustitución de Cao como Moderador de su
programa. O lo quitan a él, o el que se vas
soy yo. A lo que el argentino Romay dueño
del Canal 41 respondió complaciente:
Seguro que yes, Seguro que yes.
Yo
les juro que no tengo la culpa ni la culpita
ni la culpona de los que le ha pasado a
Cao pero El Duende no era tan mal
pensado cuando decía cantando: Quizás,
Quizás, Quizás.
*************************
¿De dónde rayos ha
salido la palabra Baguada?
La
pregunta se la hace a El Duende un
asiduo lector y oyente nuestro que dice
estar escuchando la palabrita todos
estos días de lluvia, en boca de
los meteorólogos que pronostican el estado
del tiempo por los canales de la
televisión hispana de los Estado
Unidos. Y nos agrega que quien la puso
de moda fue el boricua John Morales el
del Canal 51 que antes estaba en el 23
y que sin lugar dudas es la cátedra
en eso de pronosticar el paso de los
ciclones con la mayor exactitud.
Lo
cierto es que la palabra Baguada con B
larga, que es como la pronuncian en la
televisión no aparece en el diccionario de
la Real Academia de la Lengua Castellana.
La que viene en el diccionario es Vaguada
con V corta y dice el mataburros que es la
línea que marca la parte más honda de un
valle y es el camino por donde van las
aguas de las corrientes naturales.
Yo no
sé si en Cuba el meteorólogo mayor el
Profesor Rubiera utiliza la palabra
Baguada en sus partes del tiempo y si
también es usada en otros países del
Caribe, pero lo cierto es que Baguada
es un término que llegó al idioma español
de la televisión, para quedarse. ¿Y de donde
salió la palabrita, me insiste el amigo
lector? Pues aquí va la respuesta. Pues
resulta que buscando y buscando, encontramos
que Baguada no es otra cosa que una mala
traducción interpretativa del término en
idioma inglés Bad Weather , que significa
mal tiempo, y dicen que de donde salió
originalmente fue de República
Dominicana y no de Puerto Rico como
algunos creen. Complacido el lector que
quería saber el origen de Baguada la
palabrita que sirve para describir a los
días lluviosos como el de hoy.
********************************
Recortan el tubo del potaje a los
botelleros de hoy.
Que si
señor que hay preocupación y caras
tristes entre los que viven del cuento
de ayuda a la Disidencia y jugar a la
oposición en Cuba con la noticia que
llegó de Washington en la que se informa
que el Congreso se negó a aprobar el
jugoso presupuesto que el Presidente Bush
quería aumentar y renovar para el año
2008 con destino a financiar las
organizaciones anti-castristas del
exilio cubano.
La
noticia dice así :La Comisión de
Asignaciones de la Cámara de Representantes
otorgó el martes cinco millones de dólares
de los cuarenta y siete millones y
setecientos mil dólares solicitados por
la Casa Blanca para el periodo fiscal del
2007-2008 destinados al propósito que
llaman, estimular la sociedad civil y la
oposición en Cuba.
En
los tiempos de la vieja política cubana
de los años 50 del siglo XX , se creó por
un Ministro corrupto de Educación llamado
José Manuel Alemán un aparato político que
con el nombre de El Baga, repartía
millones de pesos en las llamadas Botellas,
puestos públicos en los que los
beneficiados con esas prebendas no tenían
que ir a trabajar a cambio del apoyo
político al gobierno. Fue entonces que
surgió como respuesta a la corrupción la
consigna de Chibás de Vergüenza contra
Dinero y a barrer con los ladrones.
Pero
los botelleros del Baga de hoy no pierden
las esperanzas porque ya están los
Congresistas cubano-americanos del sur de
La Florida haciendo gestiones en Washington
con el fin de que no corten del todo el
tubo del potaje a los que viven del
cuento de la ayuda a la llamada
Disidencia. Ahora el grito de súplica
es: ¡No me quiten mi botellita, por favor!
*******************************
Honores a la poetisa cubana Pura del
Prado.
Dicen
que cuando los poetas soñadores pasan a
mejor vida sus nombres quedan en el olvido.
Pero no todos. Coincide que la escritora
cubana Pura del Prado ,quien murió
desoladamente sola en Miami es por estos
tiempos recordada con cariño y devoción
tanto en aquí como en la Cuba
Revolucionaria de hoy.
Mañana sábado un grupo de escritores
cubanos del exilio recordarán la memoria
de Pura del Prado en un acto que se
celebrará en el Koubeck Center de la 27
avenida a las dos de la tarde y en el que
se recitará lo mejor de su poesía, aunque
no todo ,porque hay alguna que otra de
sus inspiraciones poéticas, que en Miami no
tienen espacio??. todavia.
Mientras tanto ha sido en Cuba la
profesora Ana Cairo la que se ha
encargado de recordar y rendir homenaje a
la poetisa santiaguera, reproduciendo en su
último libro titulado Viaje a los Frutos,
el Canto a Fidel de Pura del Prado, obra
poetica que sirviera de grito de
batalla de la juventud cubana oriental
en su lucha contra la dictadura de
Batista. Decía ella en uno de sus versos
: Te amo en el pueblo, Fidel/ Pensar en ti
me ilumina,/ eres un sol en la esquina/ con
tu foto en el papel/ y se me mueve de
miel/ el periódico contigo/ porque eres un
haz de trigo/ que brilla entre tanta
sombra./ Se enriquece si te nombra el
corazón de un mendigo??..
El
Canto a Fidel de Pura del Prado,
reproducido ahora por la profesora Ana
Cairo en Cuba, fue publicado originalmente
el 25 de Octubre de 1957 en el periódico
Patria de New York órgano oficial del
Movimiento el 26 de Julio.
Pura
del Prado, abandonada por muchos que se
decían sus amigos, trabajó en Miami en sus
últimos años en la Revista Réplica de
nuestro director Max Lesnik.
Alguien dijo una vez que los poetas
nunca mueren porque viven en su poseía.
Así vive hoy Pura del Prado.
****************************
Y
hasta el próximo lunes amigos de El
Duende que con mi gallo me voy cantando a
mi tumba fría. Bambarambay.